FC2ブログ

記事一覧

今日の晩ご飯はメキシカン・ポテトでしたあ

Papas con chile(パパス・コン・チレ)って言うんです。『じゃがいもとチレ』って言う意味です。この間『ジャーマン・ポテト』の事をブログで書いたから『パパス・コン・チレ』を『メキシカン・ポテト』って名付ける事にしたんです。2000年に日本に一時帰国した時に住んでいた池袋のマンションの1階にファミリーマートだったかam/pmだったか忘れちゃったけどコンビニがあったんです。そのコンビニでイタリアンハンバーグとか、スパゲテ...

続きを読む

メキシコのトウモロコシは粒が大きくて色が白いです

家の近所のビリヤード場のオーナーが変わって今までのレイノーソのボロいテーブルからアムシュトゥッツの良いテーブルに替わりました。テーブル・コンディションの管理もキチンとするように成ったので練習には良い店に成りました。高点者が居ないのでゲームをしないで練習の為の店ですけど、電車に乗らないで歩いて行けるのは便利です。歩いて5分掛からないくらい近い所にあるんです。今日も2時間練習しました。練習を終わって家に帰っ...

続きを読む

BANDERILLA(バンデリージャ)😆

banderillaって言うのは本来の意味はスペインの闘牛用語でmatadorが牛に止(とど)めを刺す最後のクライマックスの仕事の前にbanderillero(バンデリジェロ)と呼ばれる銛(もり)打ち師の人が牛を怒らせて闘争心を掻き立てさせる為に牛に打ち込む銛の事を『バンデリージャ』って言うんです。メキシコはスペイン植民地時代には副王領でしたから、エリート部隊のバレンシアの海兵隊(海軍歩兵)の人たちに思いっきりキツく絞られて躾られた為...

続きを読む

炭火焼バーガー&タコス店(路上)

店舗のお店じゃないんだけど通常の屋台みたいな、四角い移動式売り台じゃ無いから屋台とも言えない感じがするので便宜上「ロジョー(路上)」と呼ぶ事にしました。何故、こう言う感じかと言うと、この場所は彼の家の前なので、家から色々な物を引っ張り出して来て自分の家の前で商売をするからです。前のブログに書いた家の前でゲーム屋さんをしてたおばさんの所の人です。あのおばさんの息子さんで、彼は僕の娘の友だちです。彼は以前は市場...

続きを読む

ラスパード(カキ氷)屋さん(その2)

前のブログではジェロ・ラスパード(カキ氷)屋さんの屋台の人を紹介しましたが、今回は市場の中にある店舗型式の所を紹介します。店舗だとスペースに余裕がありますので機械類も色々置けますから、ラスパードの他にもエスキモーなど営業品目も多いし、シロップの種類も多かったです。「エスキモーってのは何なの?」って事なんですが、つまりカキ氷のラスパードがスプーンで食べる物に対してストローで飲む型式の物です。牛乳を入れて作るの...

続きを読む

プロフィール

mx.chucho

Author:mx.chucho
FC2ブログへようこそ!

最新コメント

カテゴリ