FC2ブログ

記事一覧

家族が多過ぎて、誰が誰だか分かんなく成ってます。

出産年齢が早いから、家族が物凄く多くなっちゃってるんですよ。誰が誰だか分かんなく成って来てるんです。人間関係の関係性が複雑なので図に書かないと分からないくらいなんですけど、面倒なのでそう言う事はしないんです。僕の奥さんのテレサの母親のローサ様は僕にとっては『suegra(スエグラ👉姑様)』に成る訳です。僕はローサ様の『yerno(ジェルノ👉娘婿)』な訳です。ここら辺までだったらスペイン語と日本語はキチンと対応していて同じ...

続きを読む

短い文章を覚えると良いと思います (5)

(1)『elevador(エレバドル)』はエレベーターの事です。30年くらい前は古いスペイン語の『asensor(アセンソル)』と言う人がメキシコでは多かったんですけど、近頃はエレバドルと言う人の方が多くなって来たみたいです。写真はメトロの駅のエレベーターです。(2)agencia(アヘンシア)👉エージェント、  代理店  viaje(ビアへ)👉旅行  agencia de viajes👉旅行代理店  salida(サリダ)👉出口、出発  diario,−ria(ディアリオ、ディアリ ...

続きを読む

短い文章を覚えると良いと思います (4)

写真(1)👉Es mi sobrina, Berenice (僕の姪のベレニセです)彼女が働いてたレストランのTシャツです。★taqueria(タケリヤ)って言うのはタコス屋さんの事ですがlocal(ロカル👉貸店舗)を借りてtienda(ティエンダ👉お店)の形式に成っている所をtaqueríaと言います。puesto(プエスト👉屋台)のタコス屋さんはタケリア(タコス店)と言わないでpuesto de taco(s)👉タコス屋台と言います。写真(2)これも同じくTシャツの文字ですde〜👉『〜から』tu man...

続きを読む

Amigo ecuatoriano(エクアドル人のお友だち)

僕の町のゴミ屋さん(basurero)はラテンアメリカ諸国から来た人が何人か働いてます。写真(1)の人は僕のお友だちでエクアドル人(ecuatoriano)のガブリエルです。彼はコロンビアとの国境の近くのサン・ブエナ・ベントゥラの出身です。20代前半だから、たぶん10代の時にメキシコに来てずっと働いてるみたいです。彼はスリー・クッション・ビリヤード(billar carambola de tres bandas)をやるので、特に僕と仲が良いです。ゴミ屋さんの中にはco...

続きを読む

短い文章を覚えると良いと思います (3)

写真(1)👉猫ちゃんの大好きなWiskas(ウィスカス)です。★『fillets』はスペイン語ではありません。たぶん英語です。スペイン語では『filletes(フィレテス)』です。単数型は『fillete(フィレテ)』です日本語の『フィレット』の意味です。川崎重工業製の5式戦闘機(キ100)とか盟邦ドイツのフォッケウルフFw190の胴体と翼の付け根の所に付いた張り出し部分を『フィレット』と言います。メキシコ人はハンバーグステーキと言う物を知りませんか...

続きを読む

プロフィール

mx.chucho

Author:mx.chucho
FC2ブログへようこそ!

最新コメント

カテゴリ